Bibliothèque faustrollienne

Au quatrième chapitre des Gestes et opinions du Dr Faustroll, pataphysicien, l’huissier Panmuphle consigne les biens saisis, parmi lesquels : « vingt-sept volumes dépareillés, tant brochés que reliés, dont les noms suivent :
1. BAUDELAIRE, un tome d’EDGARD POE, traduction.
2. BERGERAC, Œuvres, tome II, contenant l’Histoire des États et Empires du Soleil, et l’Histoire des Oiseaux.
3. L’Évangile de SAINT LUC, en grec.
4. BLOY, Le Mendiant ingrat. [var. Bloy, Le Désespéré]
5. COLERIDGE, The Rime of the ancient Mariner. [ La Complainte du vieux marin]
6. DARIEN, Le Voleur. [var. Darien, Biribi]
7. DESBORDES-VALMORE, Le Serment des petits hommes.
8. ELSKAMP, Enluminures.
9. Un volume dépareillé du Théâtre de FLORIAN.
10. Un volume dépareillé des Mille et Une Nuits, traduction GALLAND. [tome 1 / tome 2 / tome 3]
11. GRABBE, Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung, comédie en trois actes.
12. KAHN, Le Conte de l’or et du Silence.
13. LAUTRÉAMONT, Les Chants de Maldoror.
14. MAETERLINCK, Aglavaine et Sélysette.
15. MALLARMÉ, Vers et prose. [var. Mallarmé, Divagations]
16. MENDÈS, Gog.
17. L’Odyssée, édition Teubner.
18. PÉLADAN, Babylone.
19. RABELAIS.
20. JEAN DE CHILRA, L’Heure sexuelle.
21. HENRI DE RÉGNIER, La Canne de jaspe.
22. RIMBAUD, Les Illuminations.
23. SCHWOB, La Croisade des enfants.
24. Ubu Roi.
25. VERLAINE, Sagesse.
26. VERHAEREN, Les Campagnes hallucinées.
27. VERNE, Le Voyage au centre de la Terre. »
Pensant rendre service au lecteur qui n’aurait pas ces ouvrages sous la main, la SAAJ s’efforce de lui offrir, virtuellement, les livres ainsi nommés, dans l’édition la plus proche de celle que le Docteur aurait pu posséder au moment de la saisie. En présence de volumes dépareillés, nous n’avons pas tranché, et, s’il nous a fallu choisir, en l’absence de toute autre indication, nous avons privilégié le texte que Jarry désigne ailleurs par une référence ou une citation.
On trouvera ici, au fur et à mesure de nos moyens, deux types de fichiers téléchargeables sur ordinateur ou tablette : au format PDF (provenant principalement de la BnF, en mode image et texte de préférence) ; au format Epub élaborés par nos soins (édités à partir des textes originaux, vérifiés et mis en forme par les soins de Sophie Béhar).

Liens vers des sites externes

Baudelaire traducteur de Poe | Cyrano de Bergerac | Léon Bloy | Darien | Florian | Galland | Lautréamont |Mallarmé | Rabelais | Rimbaud | Marcel Schwob | Verlaine | Verhaeren | Verne